Examples:Come, come here, welcome; say, offer (used idiomatically there is no preverb particles).Hele mai, come (cf. Hele aku, go).He roof (Kel. 19)! Come! Welcome! Hāʻawi mai, offer me.Mai hoʻi kauwahi wai, do provide me a little water.Mai e ʻai, come and also eat.Related:Gram. 2.7, 7.2; mai + directional la is written maila and also often pronounced meila however not sung that way.References:

2. preposition, From.

You are watching: What does mai mean in hawaiian

Examples:Mai ʻō ā ō, from over there to there; native one point to another, everywhere.Mai iā Maui, from Maui.Mai hea roof ʻoe? whereby did friend come from?Related:References:

3. Imminence-marking particle, Almost, nearly, as though.

Examples:(Gram. 5.4.) mai hoʻokuʻiʻia au e ke kaʻa, ns was nearly hit by a car.Mai ʻike ʻole ʻia nō, to be hardly seen at all (said sarcastically that a show-off).References:

4. Preverb particle of an adverse command. Don"t.

Examples:Mai ʻai ʻoe, don"t eat.References:Gram. 5.4.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. / This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

māī — Pukui-Elbert, Haw to Eng / mā.ī /,


Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. / This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

maʻi — Pukui-Elbert, Haw to Eng,


1. nvs., Sickness, illness, disease, ailment, patient, noble person; sick, ill, menstruating.

Examples:Maʻi make, deadly or terminal disease or sickness.Maʻi na loko, within sickness .Maʻi na waho mai, sickness from outside .Related:hoʻomaʻi Caus/sim.; To cause or feign sickness.References:

2. Genitals, genital, genital chant.

Related:He maʻi no ko lani, a genital tune in respect of the imperial chief.References:

3. n., Tenon.

Related:

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. / This entry was modified through Wehewehe Wikiwiki.

maʻi — Māmaka Kaiao, Haw to Eng,


v. Check out MAE, come fade, &c. To it is in or to loss sick. 2 Sam. 12:15. To be diseased; to it is in unwell. Ioan. 11:1, 3.


MAI — Andrews, Haw come Eng,


v. Oia kekahi mea e hooheehee ai ka ai, alaila roof iho la. Anat. 52.


MAI — Andrews, Haw to Eng,


s. Sickness generally; illness; disease; mai ahulau, roof luku, a pestilence; mai eha nui, a painful disease; mai pehu, the dropsy.

2. The private components of males or women; o ka malo, oia ka wawae e paa ai ka mai; mai wili, the venereal an illness or gonorrhea.


MAI — Andrews, Haw come Eng,


adj. Sick; diseased; weak.


MAI — Andrews, Haw come Eng,


prep. From, together from a person, place or thing talked of.

2. In the direction of a person, location or thing speaking, and also repeated ~ the noun as soon as the activity is towards the human speaking; otherwise aku or ae is used; as, mai Kauai mai, from Kauai (here) this way; roof Honolulu aku a i Kailua, indigenous Honolulu onward come Kailua. Gram. § 75.


adv. An adverb of prohibition; before a verb the is provided imperatively because that prohibiting; roof hele oe, don"t girlfriend go; mai hana hou aku, carry out it no again. That is frequently used through noho a in a prohibitory sense; as, mai noho oukou a hana kolohe, execute not do mischief. Watch NOHO.


adv. Almost; nearly; close to to; exposed to; around to be; mai ike ole oe ia"u, girlfriend were near never seeing me; mai do au, ns was nearly dead; mainly used in the start of a sentence.


Mai(ma"i),adj. — Parker, Haw to Eng,


Sick; diseased; weak.


Mai(māi),adv. — Parker, Haw to Eng,


1. An adverb the prohibition; before a verb the is offered imperatively because that prohibiting: mai hele oe, don"t girlfriend go; roof hana hou aku, perform it not again. That is often used v noho a in a prohibitory sense; as, mai noho oukou a hana kolohe, perform not perform mischief. Check out noho.

2. Almost; nearly; close to to; exposed to; around to be; roof ike ole oe ia"u, you almost failed to check out me; mai do au, ns was practically dead; mostly used in the start of a sentence.


1. Sickness generally; illness; disease; mai ahulau, mai luku, a pestilence; mai eha nui, a ache disease; roof pehu, the dropsy; roof wili, venereal disease.

2. The personal parts.


1. From, as from a person, ar or thing spoken of.

2. Towards a person, location or point speaking, and also repeated after ~ the noun as soon as the movement is towards the person speaking; otherwise aku or ae is used; as, roof Kauai mai, native Kauai (here) this way; mai Honolulu aku a ns Kailua, indigenous Honolulu onward come Kailua.


E huli iā “maʻi” ma wehewehe.org.

Search for “maʻi” ~ above wehewehe.org.

Hāpai i wehewehena hou a ns ʻole ns ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translate into or correction

E hāpai ns kahi wehewehena a ns ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki. /Suggest a translation or correction come the Wehewehe Wikiwiki ar Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.

See more: Convert 130 Kg Equals How Many Pounds Conversion, 130 Kg To Lbs

/ This is no a translate into service.


Ka ʻōlelo a me kou wehewehena a i ʻole hoʻoponopono: /Term and meaning or correction: Term: maʻiDefinition/correction:

Hāpai / Submit